Chết một đống hơn sống một người
Direct English translation
To die in a heap is better than to live alone as one person.
Equivalent English version
United we stand, divided we fall
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tinh thần đoàn kết, gắn bó đến mức cùng chịu hoạn nạn, thà chết cùng nhau còn hơn sống lẻ loi một người. Cách nói này nhấn vào sự đối lập giữa chết chung thành một khối với sống riêng rẽ.
English explanation
Refers to steadfast solidarity and loyalty: it is better to face death together than to survive alone. This variant emphasizes the contrast between perishing as a group and living on as a solitary individual.